> 游戏攻略

《哪吒2》海外版台词咋翻译?上头打油诗英文也押韵

发布时间:2025-02-16 16:16:53
广告 X
0.1折手游盒子

0.1折手游盒子

精品手游,真实折扣,省钱好玩,全部0.1折起!

iOS地址  官网下载

《哪吒之魔童闹海》已在海外正式上映。

哪吒打油诗用五步抑扬格 英雄双韵体翻译,考虑到语境,“一身正气”在预告片和正片用了不同翻译;“宝莲”译为“the Sacred Lotus”。

视频地址>>>

经典台词也有着精准的翻译,让海外友人都能体会到中国文化的博大精深。

我乃哪吒三太子

I am Nezha, the Third Prince bold!

能降妖来会作诗

I slay the demons, I write in rhyme untold.

今日到此除奸恶

Today I come to rid the evil’s breath.

尔等妖孽快受死

You wicked fiends,prepare for death!

(责编: admin)

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

如有疑问请发送邮件至:goldenhorseconnect@gmail.com

?